Подведены итоги конкурса поэтического перевода «Poetry Translation Competition” 03.12.2025

В соответствии с Положением о конкурсе жюри определило авторов лучших поэтических переводов с английского стихотворения George Gordon Byron «When We Two Parted».

В конкурсе приняли участие 20 переводчиков 7-9 классов. В соответствии с Положением о конкурсе жюри определило авторов лучших поэтических переводов с английского стихотворения George Gordon Byron «When We Two Parted». По решению конкурсного жюри авторами лучших работ являются:

Иванов Юрий (8 класс) — Диплом I степени

Хисматуллина Люция (7 класс) — Диплом II степени

Дорган Софья (8 класс) — Диплом III степени

Никифорова Алиса (8 класс) — Номинация «Красота перевода»

Шамрай Екатерина (7 класс) — Номинация «Точность перевода»

Нестеренко Елена (7 класс) — Номинация «Лучший стиль перевода»

Петросян Мария (7 класс) — Номинация «Лучший художественный прием»

Гончарова Ольга (9 класс) — Номинация «Лучший слог»

Выражаем огромную благодарность учителям английского языка, которые провели большую работу по привлечению обучающихся к участию в конкурсе поэтического перевода «Poetry Translation Competition”». Рассылка электронных дипломов на почту конкурсантов состоится в срок до 15 декабря 2025.